søndag den 4. november 2012

QU'EST-CE QU'ÊTRE QUEBECOIS?

Les différences entre la France et le Québec
La relation entre Québec et Canada ressemble la relation entre la France et le reste d'Europe ou la France se sentent menacée de l'anglais, et pour ca ils ne veulent pas renoncer à protéger la langue français.
La ville en soi-même ressemble plus d'une ville européenne, elle n'a pas l'air Américain, il y a beaucoup de l’église élégantes, des rues lougnes avec des petites maisons, comme a Paris. Mais, ca ne veut pas dire qu'il y n'a pas d'influence aux les Etats-Unis. Quand c'est Halloween, les Québécois décorent avec des citrouilles partout, mais c'est peut-être parce que le Québec partage sa frontière sud avec les. 



La Maison McDonald's, Rue Grand Allee Est a Quebec
La Maison McDonald's, Rue Grand Allée Est a Québec
Un autre bon exemple de l’invasion Américaine au Canada est une petite maison a la grande allée - une maison de McDonalds ! Ca peut-être deux choses: Les Américains qui veulent envahir, mais aussi les Québécois qui ne veulent pas monter un symbole d'Amérique dans la première rue a Québec. 

La mentalité Québécoise
Les personnes Québécoises sont plus intéresses de parler avec toi, si on peut parler un peu français, et ils sont vraiment enchantées si on peut dire un ou deux phases en Québécois. C'est un peuple campagnard et familier.  

J'ai dit dans cette blog que nous avons été a un match de hockey, et c'était aussi une grande expérience, parce que c'avait une ambiance bien étrange, les Québécois suivaient la match, l'hymne national était aussi chanté et on peu dire, que les personnes quebecoises sont vraiment fières de leur sport nationale.

mandag den 22. oktober 2012

DANEMARK!

Hey! 

Finally back in Denmark after a 24 hour journey but I'm no where near tired. 

Thank you all for an amazing trip, both teachers and students! I loved being in NY, it was a fast-pacing amazing, weird city, but I'm probably never going back. That's not who I am, however Quebec, I will definitely see you again. A place where they speak french with the nicest accent, where the people are not snooty or self-conscious - I could be right at home there. Also thank you to all magnificent people we met in both New York and Quebec. Seeing any city is great, but meeting the citizens does it all. 

I just got home to my family so I'm gonna join them downstairs
I don't think there will be a next time, so thank you for following my blog!
The Viking 

MOTS DU JOUR NO. 2

Words of the day in French, these are just the residuals. 

Horaire = schedule
Citrouille = pumpkin
Char = car (normally it's voiture)
Chum = Friend (like english)
Fru = frustrated 
Magasiner = to go shopping 
sou = cent
Tabarnac = hooker (baaaad word..)
Capoter = to panic


Some additional proverbs

1) Il fait le temps de canard
Literal translation: Its ducky weather or weather of the duck
Meaning: It's foggy, rainy and cold outside, basically really annoyingly bad weather

2) Pleuvoir a boire debout
Literal translation: to rain so much that one could stand up drinking 
Meaning: GOD, that's a lot of rain! 

I of course chose these because of the grueling and lovely Canadian weather.

Till I see you at home
The Viking

PS. Here's a website if anyone out there wants to learn more weird words: Petite lexique des mots et expressions du Quebec

onsdag den 17. oktober 2012

LA DERNIÈRE PARTIE

Allo! 

We are back at the hotel after a long, but nice day!

After I was taken from you, we had yet another tour of a school, but this was Cimic, which is more like HTX for Denmark, its for the sciency people, but in a more practical instead of theoretic way, which was fine, but cannot be connected to anything we do ever, and so to speak is not that relevant to us.

We ate at the Cegep which was surprisingly good food, and then we said our goodbyes to everyone. They gave us all a present with all kinds of school merchandise, but also with litterature quebecoise which was an amazing gift. 
Next stop was a museum, which to the teachers probably sounded like a good idea when they planned it, but which in reality just tired out the students and was a kind of bleak experience. 
Petrea with piece of eyeball-candy in her mouth (yuk..)
Then we had a fromagerie which I was actually looking forward to trying, but when we got there it was more like a tourist-shop where they had two kinds of cheese, but we just bought funny things with maple syrup for our parents and weird candy for the trip home.Everyone was so tired, so giving them candy, was a bad idea, everyone were giggly on the way home, including (read: especially) the teachers who where in a mild word hooked on sugar. But fun, damn it was! 

We ended the night at a restaurant in the city with great food and then went to bed, next blogging will be the last one 
Till next time
The Viking

LE JOUR A STC. GEORGE

Hello!

We are currently at the Cegep which is like a pre-university school, where people are between the ages of 17-19. I will be talking about last night and the meeting with our family. 

I was housed together with Laura, at a lovely family - the mother was the guidance counsellor, and the father was retired professor, they had all in all 6 children, but many of them were grown up and had left the nest. Remaining was however Maï Li, their 17 year old daughter. 
After we left Cabane a sucre Laura and I went grocery shopping with the family. Halloween, a holiday not even celebrated really in Quebec, was everywhere! Candy, stuff to dress up in, decorations, and the entire shop was so orange I though I was inside a pumpkin. 
We went home where we played table tennis, heard the girl play piano so well (!), found our respective addresses on Google Earth and watched some ridiculous synchronized TV. They also had a dog which Laura fell for instantly. Later they showed us their huge fountain in the middle of the garden.. little funny. 
They asked us were we wanted to sleep and we had each our room, but we slept both in the one with the TV and looked at pictures. 


Cegep Beauce-Appalaches: "our" school
We got up in the morning still completely beat from yesterday and they had made the nicest spread for us, Vietnamese breakfast, Danish, toasted bread, peanutbutter (yuk..) and fresh orange juice. As we looked out and the garden was lit up, we saw that they had Parc Sept Chutes (The park of the seven waterfalls) in their backyard and that the frost had taken its first toll on the grass, but with the sunny weather, how could one not love this morning. 

We left with the mother for the Cegep where we met our other classmates who had all had different and fun experiences to share of their own. They took us for a tour of the school and we stopped at an IT-room and here I am! (and sooooo tired.. don't tell my teachers! Shh!)

Till next time, probably tonight 
The Viking

MANGER TOUT LE JOUR


Oh to feel rested

Good thing we went to bed early, because we were in for a grueling day. We were being dragged to literally anything worth seeing in the little town of St. George, beginning with a look at the large church with the same name. Beautiful church, however, slightly suffering from overcompensation as everything in the church was hand carved or set in gold, but then again which catholic church is not?

We were driven just across a bridge to a little restaurant, that had opened this day – a holiday, for us so that we could experience BIO-food which is ecological and from sustainable sources.

MENU
  • Starters : Pumpkin Soup / potage de citrouille
  • Main course : either a kind of casserole, lasagna or panini/soit qu’une sorte de cassoulet, la lasagne soit que panini
  • Dessert : a cake with maple sirup or a cake with apples and maple sirup and a hot beverage/un gateau avec seulement sirop d’erable ou avec des pommes aussi et on peut aussi choisir le the, le café ou la tisane.
*Tisane is a kind of infusion tea – tisane is opposed to the not made of dried leaves, but is merely a boil of « real fruit « or herbs.

Then we were told a little about the shop and its advantages by a woman with a viciously strong Quebecoise accent, after which we journeyed on.

Next stop on our trip: More food! This was a place that featured apple picking, something I have only associated with dull, unimaginative dates, but I was pleasantly surprised by the lovely mood and the marvelously well-tasting apples. Everyone had just had a three course dinner; however no one ate below 3 apples, and some made it to 7…

Then a lovely stroll in the park to work of the first many meals and after that off to a place called Cabane a sucre which, as our lovely French teacher said loosely translates to Sugar Shack – which is, despite the interesting name, a cabin-restaurant. It was not unlike a fairytale – first we were taken for a ride in a horse drawn carriage, then we played a funny and ridiculous game that is basically adults standing in line to run with dress-up antlers on their head to hit a nail and the one of the two lines that makes the head of the nail touch the wooden block wins and gets to taste the dessert first. We lost – sad face. After the game we were shown how maple syrup is made and well, it’s exactly what you’d imagine.

It was gruelingly cold outside and me having only brought a summer jacket and pair of sneakers, really wanted to get inside, and finally we were allowed. The inside of the restaurant resembled an old western movie and had a fireplace so I was right at home. The food that had been prepared for us was a buffet – a traditional Canadian buffet, and if one really thinks about it, what is the single most important food for a Canadian? MAPLE SYRUP! And every course had just a hint of it: Scrambled and fried eggs with maple syrup, ham with maple syrup – very, very sweet meal. But then came the first of not one, but apparently two desserts (!) which were crêpes, with maple syrup and maple syrup butter and for dessert dessert: fluid maple syrup made cold, by putting it on snow from the last winter they had kept in the freezer which therefore became solid like caramel, and then you put it on a stick by turning it in the fudgy mass. Voila – a lollipop!  (Stomach did not feel confident after this)

We left with our families after this, but I’ll leave this for the next blog
Till next time
The Viking

MOTS DU JOUR NO. 1

We were asked by our French teacher to find some words that we have learned while being in Canada: 

Piastre = old french word for money
Caribou = a kind of moose
Chum = chunky word for friend
But = goal
Verre = Glass
Bouffe = lots of munchy food 
Feuille = leaf
Chute = waterfall
Sirop d'Erable = Maple Syrup
Cochon = pig 
Piste = path (biking and walking)

Thats all I got so far.. 
Till next time
The Viking